Работать с этой новостью мы будем в несколько этапов.
1. Прочитайте новость на немецком языке. Постарайтесь понять ее самостоятельно
CDU und CSU einigen sich auf Begrenzung der Zuwanderung:
Die Unionsparteien CDU und CSU haben sich in der Flüchtlingspolitik darauf verständigt, dass künftig maximal 200.000 Menschen pro Jahr in Deutschland aus humanitären Gründen und über den Familiennachzug aufgenommen werden sollen. Das Grundrecht auf Asyl wird nicht angetastet. Der von der CSU aufgebrachte umstrittene Begriff “Obergrenze” wird in dem Kompromiss der Schwesterparteien nicht mehr genannt. Eine Situation wie 2015 mit der Aufnahme einer sehr hohen Zahl an Migranten solle sich nicht wiederholen, betonen CDU und CSU. Asylbewerber sollen künftig in Entscheidungs- und Rückführungszentren untergebracht werden. Dort soll über ihre Anträge entschieden werden. Die Einigung im Streit zwischen Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) und CSU-Chef Horst Seehofer soll die Basis für die Verhandlungen zu einer Dreier-Regierungskoalition mit FDP und Grünen schaffen.
2. Прочитайте новость по методу Ильи Франка. Обратите внимание на грамматические и лексические комментарии
CDU und CSU¹(ХДС и ХСС)einigen¹ sich(договорились) auf Begrenzung (об ограничении) der Zuwanderung (иммиграции)
¹ очень часто в заголовке статьи глагол может стоять в Präsens, хотя указывать на прошедшее свершенное событие
Die Unionsparteien CDU und CSU (коалиционный блок ХДС/ХСС) haben sich in der Flüchtlingspolitik¹(в политике по отношению к беженцам) darauf verständigt (договорился о том) , dass (что) künftig (в будущем) maximal200.000 Menschen (не более 200 000 человек) pro Jahr (в год) in Deutschland (в Германию) aus humanitären Gründen (по гуманитарным причинам) und über den Familiennachzug (и в целях воссоединения с семьей)aufgenommen werden sollen²(должны быть допущены).
¹ “Flüchtlingspolitik” ( политика по отношению к беженцам) и “Flüchtlinge” (беженцы) являются с 2015 года одними из актуальнейших проблем в немецкой политике в связи с огромным, неконтролируемым притоком беженцев из стран Ближнего Востока в Германию
² конструкция “aufgenommen werden sollen” (должны быть допущены) в Passiv Präsens c модальным глаголом типична для языка новостей
Das Grundrecht¹(основное право)auf Asyl (на политическое убежище) wird nicht angetastet (не затрагивается).
¹ Grundrechte (основные права и свободы) граждан Германии, закрепленные в Grundgesetz (основном законе – конституции Германии)
Der von der CSU aufgebrachte (выдвинутый ХСС) umstrittene Begriff (спорный термин) “Obergrenze” (верхний предел) wird in dem Kompromiss (в компромиссе) der Schwesterparteien¹(сестринских партий) nicht mehr genannt (больше не упоминается).
¹ термином “Schwesterparteien” (дословно “сестринские партии”) немцы называют независимые партии с близкими политическими целями
Eine Situation (ситуция) wie 2015 (такая как в 2015 году) mit der Aufnahme (с принятием) einer sehr hohen Zahl (большого числа) an Migranten (мигрантов)solle¹ sich nicht wiederholen(не должна повториться), betonen (подчеркивают) CDU und CSU (ХДС и ХСС).
¹ в конструкции “solle sich nicht wiederholen” глагол sollen стоит в форме Konjunktiv I, потому что передает косвенную речь, то есть слова представителей блока ХДС/ХСС. На русский язык мы переводим такой оборот обычным настоящим временем
Asylbewerber (лица, ищущие убежища) sollen (должны) künftig (в будущем) in Entscheidungs- und Rückführungszentren (в центрах принятия решения и репатрицации) untergebracht werden (быть размещены).
Dort (там) soll (должно) über ihre Anträge (по поводу их прошений) entschieden werden (быть принято решение).
Die Einigung (соглашение) im Streit (в споре) zwischen (между) Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU)¹(канцлером Ангелой Меркель (ХДС)) und CSU-Chef Horst Seehofer (и лидером партии ХСС Хорстом Зеехофером) soll (должно) die Basis (основу) für die Verhandlungen (для переговоров) zu einer Dreier-Regierungskoalition (о трехпартийной коалиции) mit FDP (с CвДП (Свободной Демократической Партией Германии) und Grünen (и с Зелеными) schaffen (создать).
¹ В новостях о немецкой политической жизни рядом с именем политика в скобочках указывается его партия
3. Прочитайте новость на русском языке
ХДСи ХСС договорились об ограничении иммиграции
Что касается политики по отношению к беженцам, коалиционный блок ХДС/ХСС договорился о том, что в будущем по гуманитарным причинам и в целях воссоединения с семьей в Германию должны быть допущены не более 200 000 человек в год. Это решение не затрагивает основное право на получение политического убежища. Спорный термин “верхний предел”, выдвинутый ХСС, больше не актуален после компромисса сестринских партий. ХДС и ХСС подчеркивают, что ситуация, аналогичная ситуации 2015 года, когда в страну было принято большое число мигрантов, не должна повториться. В будущем лица, ищущие убежища, должны быть размещены в иммиграционных и репатриационных центрах. Решения по поводу их прошений должны приниматься там. Соглашение в споре между канцлером Ангелой Меркель, руководителем партии ХДС, и лидером партии ХСС Хорстом Зеехофером должно создать основу для проведения переговоров о трехпартийной коалиции со Свободной Демократической Партией Германии и с Зелеными.
4. Прослушайте новость на немецком языке
Кликнув сюда и найдя в конце страницы раздел Audio und Video zum Thema, прослушайте новость в медленном темпе (langsam gesprochen) и в оригинальном темпе (im Originaltempo).
Kopf hoch! … и удачи вам в изучении немецкого языка!