В Германии: Описываем симптомы немецкому врачу или фармацевту
Друзья, в прошлый раз мы с вами узнали, как выглядит немецкая аптека. Сегодня мы посмотрим на фразы, которые понадобятся для того, чтобы описать фармацевту или врачу наши симптомы.
Самое простое – это сказать, что “мое (mein) что-то (etwas) причиняет (tut) мне (mir) боль (weh)“, т.е. “Mein Kopf tut mir weh” – “У меня болит голова”, “Mein Hals tut mir weh” – “У меня болит горло”, “Mein Rücken tut mir weh” – “У меня болит спина”.
Еще один вариант – это сказать, что “я (ich) имею (habe) какие-то (irgendwelche) боли (Schmerzen),т.е. “Ich habe Kopfschmerzen” – “У меня болит голова” или “У меня головные боли”, “Ich habe Bauchschmerzen” – “У меня боли в животе”, “Ich habe Magenschmerzen” – “У меня боли в желудке”, “Ich habe Halsschmerzen” – “У меня болит горло”. Кстати, в разговорном языке часто можно услышать вместо слова Schmerzen его синоним Weh, например Halsweh, Kopfweh, Bauchweh. Это будет означать то же самое “боли в данной области”. Обратите внимание на то, что в данном контексте слово Schmerzen всегда употребляется во множественном числе, а вот слово Weh в единственном, при этом в обоих вариантах отсутствует артикль. Например, “Ich habe Kopfschmerzen” или “Ich habe Kopfweh” – “У меня болит голова”.
Если мы хотим сказать, что у нас простуда, то выбираем выражение: “Ich bin erkältet” – “Я есть простужен(а)” или “Ich habe eine Erkältung” – “У меня простуда”. Слова die Erkältung (простуда) и erkältet (простужен) образованы от слова “sich erkälten” – “простужаться”. Как и любой глагол с местоимением sich данный глагол образует прошедшее время Perfect с глаголом haben: “Ich habe mich erkältet” – “Я простудился/ простудилась”.
Если у нас насморк, то мы говорим: “Ich habe Schnupfen” – “У меня насморк”. Эту же конструкцию мы используем, если хотим сказать, что у нас температура или кашель: “Ich habe Fieber” – “У меня температура”, “Ich habe Husten” – “У меня кашель”.
А теперь предлагаю вам проверить себя в паре фраз. Удачи! и… kopf hoch!
______________________________________________________________________________________________
Переведите на немецкий язык.
1. боль (2 варианта)
2. насморк
3. кашель
4. температура
5. У меня насморк.
6. У меня температура.
7. У меня кашель.
8. У меня болит голова (дословно “головные боли”).
9. У меня болит живот (дословно “боли в животе”).
10. У меня болит горло (дословно “боли в горле”).
11. что-то причиняет мне боль
12. У меня болит спина (дословно “моя спина причиняет мне боль”).
13. У меня простуда.
14. Я простужен(а).
15. Я простудился/ простудилась.