Советы: Онлайн-словари и справочники по немецкому языку

Друзья, сегодняшний пост хотела посвятить небольшому обзору словарей и справочников по немецкому языку, доступных в интернете для бесплатного пользования. 

Duden

Первое, с чего хотелось бы начать, – это с немецко-немецкого словаря. Почему именно с него? Потому что если вы всерьез изучаете иностранный язык, неважно с какой целью – для работы, учебы, переезда в страну или путешествий, – вам неизбежно прийдется столкнуться в какой-то момент с желанием найти лексическую разницу между синонимичными словами, понять контекст употребления слова, получить полный грамматический обзор по данному слову, понять правописание и произношение. Часто русско-немецкий/ немецко-русский словарь не обладает полнотой информации. В нем так же не всегда присутствуют устойчивые выражения и разговорные слова. Но все это есть в Duden на duden.de  Это классика! Все немцы сами учатся в школе по этим словарям. Онлайн словарь Duden бесплатный для пользования и имеет очень простой интерфейс. Вбиваете нужное вам слово в поиск и нажимаете на “Suchen” (“Найти”). Возьмем, к примеру, существительное Mutter. Словарь дает нам полную информацию по этому слову: от рода, формы числа, правописания, произношения, склонения по всем падежам и числам, до значений и сфер употребления. То же самое мы наблюдаем, к примеру, и с глаголом machen. Только здесь нам дается полный обзор всех форм глагола по всем наклонениям и временам. 

Duden – это официальный словарь немецкого языка, который постоянно редактируется целой коллегией германистов-носителей языка. Поэтому если Duden говорит так, значит это верно на все 100%.

Reverso Context

Reverso Centext – отличный сайт, если вы вдруг столкнулись с проблемой, в каком контексте употребляется то или иное выражение, а также если вам нужен перевод слова из контекста. На данном сайте появляется все больше и больше языков. Русско-немецкого/ немецко-русского словаря пока еще нет. Но если вы знаете английский, то можете пользоваться английско-немецким/немецко-английским словарем. Например, задав в поиске “it’s a waste of time” (“это пустая трата времени”) словарь предложит вам немецкий вариант выражения “это пустая трата времени”, еще и с многочисленными примерами употребления этого выражения. Сайт работает на алгоритме, который обращается к мультиязычным текстам, находящимся в бесплатном доступе, и трактует слово или выражение, сравнивая контекст одного языка с другим. 

Проект Татоэба

Сайт Tatoeba – это открытый мультиязычный онлайн-словарь, который сейчас набирает популярность как уникальное средство для самообучения.  Это сайт для обмена примерами фраз на всех доступных языках мира. В отличие от словарей, которые ориентированы на слова, Tatoeba ориентируется на целые фразы, предложения, пословицы. Это открытый проект, поэтому любой желающий может внести вклад в перевод тех или иных выражений. Задав в поиске, например, фразу kopf hoch , мы увидим, что энтузиасты перевели это выражение на многие языки мира. 

Google Translate и Яндекс Переводчик

Не ошибусь, если скажу, что Гугл Переводчик и Яндекс Переводчик являются одними из самых популярных переводчиков в мире: как фраз, так и целых предложений. С каждым годом улучшается качество и сложность переводов. Поэтому если вам нужно быстро что-то перевести, то они в самый раз. 

Удачи вам в изучении немецкого языка! иkopf hoch!

 

Подпишитесь на рассылку, если Вы хотите следить за моими постами: