В Германии

В Германии: Украшаем рождественский венок

Друзья, на прошлой неделе мы постарались с вами самостоятельно сделать Adventskranz (рождественский венок). Для этого нам понадобились Tannenzweige (ветви ели), Basiskranz (заготовка для рождественского венка) и Draht (проволока). Сегодня предлагаю послушать советы эксперта (Profi-Tipps) по тому, как правильно украсить рождественский венок (einen Adventskranz dekorieren).  (more…)

В Германии: Рождественский венок своими руками

Друзья, гуляя по магазинам и выбирая подарки в предновогодней суете, вы, наверняка, обращали внимание на рождественские венки. Но каким же приятным будет венок, в подарок или для украшения дома, если вы его сделаете своими руками! Поэтому сегодня мы будем делать с вами рождественский венок (Heute binden wir selbst einen Adventskranz). Но cделаем мы это на немецком языке (Aber wir machen das auf Deutsch).

(more…)

В Германии: Что такое “Молодежные слова года”?

Друзья, совсем недавно в Германии завершился конкурс (die Auszeichnung) “Молодежное слово года – 2017” (“Das Jugendwort des Jahres 2017”). Конкурс проводило издательство Лангеншайдт (Langenscheidt-Verlag), известное нам своими словарями. В связи с этим хотелось бы понять cпецифику этого конкурса, посмотреть на модные словечки, а также понять насколько они вообще употребительны.  (more…)

В Германии: Защита диссертации

Друзья, сегодняшний пост хочу посвятить своим братьям, которые (die) на днях защитили в Германии свою диссертацию (ihre Doktorarbeit verteidigt haben) и стали кандидатами наук (promoviert haben). В связи с этим хочется рассказать, как проходит защита диссертации в Германии  (Promotion in Deutschland)

(more…)

В Германии: Что говорит немецкий автоответчик?

Друзья, наверняка, многим из вас приходилось звонить на немецкие номера друзьям или знакомым и сталкиваться с автоответчиком. А может быть, кому-то приходилось самому для своего немецкого номера настраивать автоответчик. Давайте посмотрим на самые употребительные фразы для автоответчика и попытаемся их понять. (more…)

В Германии: Паспортный контроль в аэропорту

Друзья, наконец, пришла весна, не за горами и лето, и я больше, чем уверена, что многие из нас планируют свой отпуск, туристические поездки, посещения друзей или родных за границей. И, возможно, в Германии! (more…)

В Германии: Fasching – die fünfte Jahreszeit in Deutschland

Друзья, на прошлой неделе все жители России отпраздновали Масленицу (Masleniza или Butterwoche ). Не остались в стороне и наши немецкие друзья. Они праздновали Карнавал или, как мы скажем по-немецки, Fasching, Fastnacht или Karneval.

(more…)

В Германии: Что такое Brückentag?

Друзья, в преддверии всеми любимых праздников 23 февраля и 8 марта вспомнилось мне такое замечательное немецкое слово “Brückentag”. Думаю, точного эквивалента в русском языке для этого слова нет. Его можно перевести как “рабочий день или несколько рабочих дней, лежащие между одним из выходных дней и праздником”. (more…)